A Voice of Pity for South America, 1865

Thumbnail Image
Date
1865
Authors
Patagonian or South American Missionary Society
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
London: Wertheim & Macintosh, 24, Parternoster Row and 23 Halles Street, Cavendish Square. Edinburgh: W. P. Kennedy. Glasgow: D. Bryce. Dublin: G. H. Herbert. Bristol: I. E. Chillcott. Clifton: B. P. Shepherd. Nottingham: Dunn and son
Abstract
Description
Keywords
Lucca / Luccaenché / Lucca-wenché / Luccaenjes (representante yagan) , Wammestriggins, alias "Threeboys" , Maniastrigadegenjes (representante yagan, alias "otro Threeboys") , Muerte de Cucuwenche / Coocoo-onenges / Coocoo-onenges / Coocoowenges (representante yagan) en Keppel , Ucheistauwa / Thomas Bridges, diario de Cranmer, agosto 1864 , Ucheistauwa / Thomas Bridges, diario a bordo del Allen Gardiner, Stanley, septiembre, 1864 , Chumiyun, segundo hijo de Ookokoowenché / Ookokko-aye / Ookokko / Ukoku / Ookok (representante yagan) , Ucheistauwa / Thomas Bridges, diario de viaje a Wulaia, octubre, 1864 , Ucheistauwa / Thomas Bridges, diario de Cranmer, noviembre, 1864 , Gente de Macuallan / Macoollan / Macool / Maõiloom / Tom / Tommy Button (representante yagan) rivales de Wogeridegalega, Luccaenchez, Wammestriggins, Uroopatoosh, Ukoku & Pinoiensez en Wulaia , Wogeridegalega, Luccaenchez, Wammestriggins, Uroopatoosh, Ukoku & Pinoiensez abren una estación en Woollya , He [Ukoku] has spoken to his people of God, and had rehearsed to them those Bible stories he had heard; some listened, and others ridiculed him , Octubre de 1864, Wulaia: 40 canoas y alrededor de 240 personas reciben al Allen Gardiner , Meenatigenjes / Meena / Mina (representante yagan en Keppel) , Sisoienges / Sisoiens (representante yagan en Keppel) , Panamá , Acuerdo entre el Comité de la SAMS y el gobierno argentino para imprimir la Gramática y diccionario chon de Schmid , Carmen de Patagones , Maunicagoo-enjes / Maunicagoo (representante yagan en Keppel) , Mamastug-a-degenjes / Mamastugadegenjez / Mamastugadegenjer (representante yagan en Keppel) , La Allen Gardiner en Stanley, 10 de marzo de 1865 , Woollya / Woollyah / Wulaia , Cam-ma-len-na / Cammallenna / Cammalenna / Cammilenna / Camilenna / Camilana (representante yagan, asociada a Ookokoowenché / Ukoku) , Tirshof (representante yagan en Keppel) , Yagouloom / lengua yagan , Hanumbugicupo (representante yagan en Keppel) , Haujagurhwilis (representante yagan en Keppel) , Yagan writing , Yeeif / Yecifo / Yecife / Yecif (representante yagan en Keppel) , Pin-noi-ense / Pinoense / Pino-wenché / Pinoia / Pinoiensez / Pinoiensee / Pinoiens / (representante yagan en Keppel, hijo de Wendoo & Macuallan) is admi­rable in outdoor work , Bogotá , Lota (región del Bíobío, Chile) , Letter from Sweden , Santa Marta , río Magdalena (Nueva Granada, Colombia) , Barranquilla, Colombia
Citation