The Voice of Pity for South America, 1860

dc.contributor.authorPatagonian or South American Missionary Society
dc.date.accessioned2023-02-08T14:13:19Z
dc.date.accessioned2023-03-14T17:59:43Z
dc.date.available2023-02-08T14:13:19Z
dc.date.available2023-03-14T17:59:43Z
dc.date.issued1860
dc.identifier.urihttps://www.repositorio.cenpat-conicet.gob.ar/handle/123456789/2152
dc.language.isoenen_US
dc.publisherLondon: Wertheim & Macintosh, 24, Parternoster Row and 23 Halles Street, Cavendish Square. Edinburgh: W. P. Kennedy. Glasgow: D. Bryce. Dublin: G. H. Herbert. Bristol: I. E. Chillcott. Clifton: B. P. Shepherd. Nottingham: Dunn and son
dc.subjectAboriginal Populaton of Peruen_US
dc.subjectAraucania and its Peopleen_US
dc.subjectSchow-loo-a / Orundelicone / Jemmy Buttonen_US
dc.subjectRevuelta de Wulaiaen_US
dc.subjectTheophilus Schmiden_US
dc.subjectJohann Friedrich Hunzikeren_US
dc.subjectCarmen de Patagonesen_US
dc.subjectVocabulario y gramática chonen_US
dc.subjectSpiritual Destitution of the Estancierosen_US
dc.subjectTribes on the Orinocoen_US
dc.subjectMisiones católicas en el Orinocoen_US
dc.subjectAlfred Coleen_US
dc.subjectTuranga, New Zealand / Nueva Zelandaen_US
dc.subjectCarta de William Waiapu, maorí obispo de Nueva Zelandaen_US
dc.subjectMacuallan (representante yagan)en_US
dc.subjectTekenika / Tekeenika (bahía en país yagan) / Kenenik hain (temporal viento del "Oeste" en lengua chon) / Kenenik chen (traslado desde el "Oeste" en chon)en_US
dc.subjectOokokoowenché / Ookokko-aye / Ookokko / Ukoko / Ookok (representante yagan)en_US
dc.subjectShwymuggins (representante yagan)en_US
dc.subjectMacool-wence / Macalwensé / Macualwenché (representante yagan)en_US
dc.subjectTekeenica / Tekeenika Vocabularyen_US
dc.subjectLucca / Luccaenché / Lucca-wenché (representante yagan)en_US
dc.subjectWendin-gy-appa / Wendoo-Wyenagowl / Wendoo (representante yagan, asociada a Macuallan)en_US
dc.subjectOodoth (representante yagan)en_US
dc.subjectCumbybé appanah / two died / dos murieronen_US
dc.subjectappanah / dead / muerteen_US
dc.subjectgoogosh / gugosh / broke it up / rotoen_US
dc.subjectPin-noi-ense / Pinoense / Pino-wenché (yagan, hijo de Macuallan)en_US
dc.subjectCasimiro (representante chon)en_US
dc.subjectCoyla / Choila / Kaile / Caile (representante chon)en_US
dc.subjectWatchy / Watchee / Guaichi (representante chon)en_US
dc.subjectAs-caik (representante chon)en_US
dc.subjectTsoneca / chon (language)en_US
dc.subjectEmean Isca (yagan)en_US
dc.subjectVocabulary and Rudiments of Grammar of the Tsoneca [chon] Language (extract)en_US
dc.subjectCopaniscolas (representante yagan)en_US
dc.subjectTag-ga-collo, Mura-go, Much-em-ago / frienden_US
dc.subjectAlliculluf / Alakalufen_US
dc.subjectSynotellia (representante yagan, emparentado con Schow-loo-a y Macuallan)en_US
dc.subjectEsh-shitta / be silenten_US
dc.subjectTec-cay-shun-ma / (words of ill women)en_US
dc.subjectShe-meb-el-keep-a (representante yagan, progenitora de Ukoku / Ookkokkoowenché)en_US
dc.subjectCam-ma-len-na / Cammallenna / Cammalenna (representante yagan)en_US
dc.subject.ddcEllis Phonetic System
dc.subject.ddc"Billy Button", representate yagan de nombre de registrado, aliado de Schweimuggins / Scwymuggins contra los misioneros durante la revuelta de Wulaia
dc.titleThe Voice of Pity for South America, 1860en_US
dc.typeDataseten_US
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
1860. The Voice of Pity OCR.pdf
Size:
48.91 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Plain Text
Description: